Медицинские переводы

Медицинские переводы имеют несколько направлений. Перевод медицинской документации (выписки, истории болезни, протоколы операций, результаты лабораторных обследований и прочее). Перевод документов по клиническим исследованиям лекарственных препаратов (договора о проведении исследования, протокол исследования, индивидуальная регистрационная карта). Перевод фармацевтической документации, документации к медицинскому оборудованию (инструкции по эксплуатации, каталоги, рекламные материалы). Переводы сайтов по медицине, клиническим испытаниям, медицинскому оборудованию, фармацевтике, научно-популярной литературы, научной медицинской литературы (статьи, пособия для студентов медицинских вузов, справочники). Все медицинские переводы, не зависимо от объема, проверяются медицинским редактором. Технические медицинские переводы осуществляются специалистами по медицинскому оборудованию, а проверяются редактором также по медицинскому оборудованию.